Está prohibida la reproducción total o parcial de este manual por cualquier sistema.© ZOOM CorporationMANUAL DE INSTRUCCIONESEspañol
Grabación paso a paso utilizando el H4n0091-1 Grabación paso a paso utilizando el H4nA continuación le mostramos el esquema básico de grabación en
1Pulse.2Elija <TOOL> y pulse.3Elija <SPEED> y pulse.Reproducción : <SPEED>099Puede ajustar la velocidad de reproducción de un ficher
100Puede reproducir 2 ficheros stereo del modo 4CH mezclando LEVEL y PAN.4-06 Reproducción : <MIXER>Reproducción : <MIXER>2Elija <MIX
Reproducción : Reproducción de ficheros (Modo MTR)101Existen varias formas de reproducción en el modo MTR: Crear ficheros independientes de acuerdo al
Reproducción : Elección de tiempo con un contador1024-08 Reproducción : Elección de tiempo con un contadorPuede elegir el punto de tiempo de grabación
Edición/salida : <FOLDER SELECT>103Elija la carpeta que contenga el resultado de la grabación y el fichero para la reproducción. Puede acceder a
1Pulse.3Elija el fichero que quiera y pulse.2Elija <FILE> y pulse.Edición/salida : <FILE SELECT>104Selección de ficheros de reproducción d
Edición/salida : <FILE INFORMATION>105Esta función le muestra la información del fichero seleccionado.5-03 Edición/salida : <FILE INFORMATIO
Edición/salida : <FILE DELETE> 106Le permite eliminar el fichero elegido.5-04 Edición/salida : <FILE DELETE> Atención;Una vez eliminado,
Esto le permite eliminar todos los ficheros de las carpetas y proyectos.SELECCION DEL FICHERO…P.104 <FILE SELECT>Una vez eliminado, no podrá rec
AVISO:Cambio de nombre:En el modo MTC, puede realizar copias de ficheros y almacenarlos en el mismo proyecto. Esto es útil cuando no deba equivocarse
Grabación paso a paso utilizando el H4n010Edición·SalidaGRABACIONReproducción y confirmarRE-GRABACION (Grabación desde el principio)Grabación en el mod
Edición/salida : <FILE RENAME>109En los modos STEREO, MTR y STAMINA, puede modificar el nombre del fichero.# Cuando haya sido grabado en el modo
Edición/salida : <FILE RENAME>110AVISO:Visualización del nombre del fichero cuando tenga más de 12 caracteres.Cuando el nombre del fichero tenga
Edición/salida : <FILE MP3 ENCODE>111En el modo STEREO puede convertir un fichero WAV al formato MP3 (velocidad de bits opcional).5-08 Edición/
Edición/salida : <FILE NORMALIZE>112Esta función ajusta automáticamente el nivel máximo del fichero a 0 dB para ofrecerle una mayor calidad de s
Edición/salida : <FILE STEREO ENCODE>113Esta función convierte un fichero WAV del modo 4CH STEREO en un fichero STEREO.Los ficheros reconvertido
7Elija <SAVE IN> y pulse.8Elija la carpeta <SAVE IN> y pulse.Edición/salida : <FILE STEREO ENCODE>114Elija <SAVE IN>9Elija <
Edición/salida : <MARK LIST>115Esto le permite visualizar el listado de marcas asignadas al fichero WAV.5-11 Edición/salida : <MARK LIST>
Edición/salida : <DIVIDE>116En el MODO STEREO, puede dividir un fichero en la posición que quiera.5-12 Edición/salida : <DIVIDE>SELECCION
Edición/salida : <MOVE>117Esta función se utiliza para trasladar los ficheros a una carpeta o modo diferente.5-13 Edición/salida : <MOVE>
Edición/salida : <NEW PROJECT>Esto le permite crear un nuevo proyecto musical y realizar ajustes ‘AUDIO TRACK’ o ‘EFFECT’ para el modo MTR.5-14
Monitorización del nivel de grabación del sonido entranteGuía rápida de grabación [MODO STEREO]0111-2 Guía rápida de grabación [MODO STEREO]Las inst
Edición/salida : <PROJECT (SELECT) >119Esto le permite importar otros proyectos almacenados en la tarjeta SD.5-15 Edición/salida : <PROJECT
Edición/salida : <PROJECT (DELETE) >120Esta función le permite eliminar un proyecto.5-16 Edición/salida : <PROJECT (DELETE) >1Pulse.Una v
Edición/salida : <PROJECT (RENAME) >121Esto le permite modificar el nombre de un proyecto.5-17 Edición/salida : <PROJECT (RENAME) >1Pulse
Aquí aparecerá el número de proyecto vacío más bajo.Edición/salida : <PROJECT (COPY) >122Esto le permite copiar el proyecto y crear uno nuevo co
Edición/salida : <PROJECT (BOUNCE) >123Puede crear un fichero MONO o STEREO a partir de una mezcla de lo que acaba de crear en el modo MTR.5-19
Edición/salida : <PROJECT (BOUNCE) >124Elija el formato de salida6Elija <EXECUTE> y pulse.Ejecución del volcadoNo puede usar este proceso
Edición/salida : <PROJECT (PROTECT) >125El uso de esta función sobre su proyecto evita que pueda ser realizada cualquier división de pistas o
Utilidades : <DISPLAY BACK LIGHT>126Esto le permite ajustar el tiempo durante el que estará activada la retroiluminación de la pantalla.6-01 Ut
Utilidades : <DISPLAY CONTRAST>127Esto le permite ajustar el contraste de la pantalla.6-02 Utilidades : <DISPLAY CONTRAST>1Pulse.4Cambie
Utilidades : <BATTERY TYPE>128Ajuste aquí el tipo de pila para que el H4n pueda mostrarle con precisión la carga restante de la misma.6-03 Util
Guía rápida de grabación [MODO STEREO]012AJUSTE NIVEL DE ENTRADACOMIENZO DE LA GRABACIONPARADA DE GRABACIONAjuste el nivel de grabación del sonido ent
1Pulse.No puede ajustar esto durante la grabación o reproducción.NOTA:2Elija <SYSTEM> y pulse. 129Tras el arranque de la unidad, puede visualiza
Utilidades : <FACTORY RESET>130Esta función hace que la unidad vuelva a los valores de fábrica.6-05 Utilidades : <FACTORY RESET>• No pued
Utilidades : <REMAIN>131Puede visualizar la capacidad de memoria restante de su tarjeta SD.6-06 Utilidades : <REMAIN>1Pulse.3Elija <RE
Utilidades : <FORMAT>132Esto le permite formatear la tarjeta SD para hacer que pueda ser usada en el H4n.6-07 Utilidades : <FORMAT>1Pulse
3El software de sistema descargado será copiado en el directorio raíz de la tarjeta SD del H4n.1Abra la página web de ZOOM en el PC y descárguese la ú
Utilidades: Cómo usar tarjetas SD del H2 y H4134Cuando utilice en el H4n tarjetas SD configuradas para el H2 y H4, podrá trasladar sus ficheros y proy
135
Referencias136Referencias
Listado de especificaciones principales por modos137MODO STEREO 4CH MTR STAMINAFormato de grabaciónWAV STEREO: 44.1/48/96 kHz 16/24 bits MP3 STEREO:
Listado de menús de ajustes disponibles en cada modo138 �Puede usar este ajuste durante la grabación y reproducción. "*" la excepción. �No p
Nombres y funciones de cada parte0132-1 Nombres y funciones de cada parteMicrófonos stereo con orientación variable XY 90 / 120° (internos)Pantalla
Tipos de efectos en el modo MTR y sus parámetros139Tipos de efectos en el modo MTR y sus parámetrosFD CLEAN Sonido limpio de un Fender TwinReverb (&ap
Tipos de efectos en el modo MTR y sus parámetros140SVT Simulación del sonido de un Ampeg SVT.BASSMAN Simulación del sonido de un Fender Bassman 100.HA
Tipos de efectos en el modo MTR y sus parámetros141Tipos de efectos en el modo MTR y sus parámetros(1) POSITIONBefore,AfterLe permite elegir el punto
Tipos de efectos en el modo MTR y sus parámetros142(1) POSITIONBefore,AfterLe permite elegir el punto de inserción del módulo EFX: “Before” (antes)
Tipos de efectos en el modo MTR y sus parámetros143Tipos de efectos en el modo MTR y sus parámetrosCRYEste efecto hace que el sonido varíe como en u
Tipos de efectos en el modo MTR y sus parámetros144[Tabla]Los parámetros que tienen el símbolo < > pueden ser seleccionados en unidades de notas
Listado de programas del H4n145Listado de programas del H4nCategoría Nº Nombre progr. DescripciónMóduloPREAMPMóduloEFXGuitarra00 Fender Clean Sonido l
Listado de programas del H4n146Categoría Nº Nombre progr. DescripciónMóduloPREAMPMóduloEFXBajo25 Hartke Compacto sonido modelado a partir del HARTKE
Tipo de datosFormato MP3<Grabación>Frecuencia de bits 48, 56, 64, 80, 96, 112, 128, 160, 192, 224, 256, 320 kbps, VBR Frecuencia de muestreo 44.
Cuando piense que algo falla en la unidad148Cuando piense que algo falla en la unidadSi observa algún problema al usar el H4n, compruebe primero estos
Nombres y funciones de cada parte014[PANEL INFERIOR]Toma para adaptador DC5V ACToma control remoto opcionalSalida de línea/auricularesPuerto USBInterr
Indice alfabético149[A]Activación con la conexión uP31Actualización de versión de software uP133Advertencias sobre el copyright uP7[AFINADOR] CARIB
Indice alfabético150 FILE SELECT uP104 FILE STEREO ENCODE uP 113 FILE/MENU TRACK uP59FOLDER SELECT uP103FORMAT uP132Formato de fichero MP3 uP51F
Módulo EFX/EFFECT uP86MONITOR uP71MONO MIX uP72MOVE uP 117MP3 ENCODE uP 111MS STEREO MATRIX uP73[N]NEW PROJECT uP 118NORMALIZE uP 112[P][PANTALLA] D
152Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos antiguos(aplicable en todo los países europeos con sistemas de clasificación de residuos)Este sím
H4n-5005-1ITOHPIA Iwamotocho 2chome Bldg. 2F, 2-11-2, Iwamoto-cho,Chiyoda-ku, Tokyo 101-0032, JapanPágina web: http://www.zoom.co.jp
Cubase LE 4 installation Connections and preparation Use Cubase LE 4 to record Cubase LE 4 installationWindows Vista / XPConnections and preparation
MacOS XCubase LE 4 installationWindows Vista / XPConnections and preparation Use Cubase LE 4 to record From the "Devices" menu of Cubase LE
Instalación de accesorios y elementos opcionales0152-2 Instalación de accesorios y elementos opcionalesEl H4n incluye los siguientes accesorios. Ant
Instalación de accesorios y elementos opcionales016•Cómo utilizar el cortavientosMando a distancia (Opcional, se vende por separado)P.045〉〉〉〉Funcionam
Ajuste de salida de corriente/pilas0173 Ajuste de salida de corriente/pilasLa grabadora H4n puede funcionar utilizando una salida de corriente conve
Ajuste de salida de corriente/pilas018Medida de la carga de la pilaPara tener una indicación más precisa de la carga disponible de la pila, especifique
Características especiales del H4n001Características especiales del H4nDe cara a que pueda comprender el uso de las distintas funciones del H4n y disf
Encendido y apagado. Cómo utilizar el interruptor de encendido/hold0194-1 Encendido y apagado. Cómo utilizar el interruptor de encendido/hold[PANEL
4-1 Encendido y apagado. Cómo utilizar el interruptor de encendido/holdEncendido y apagado. Cómo utilizar el interruptor de encendido/hold020APAGADO
Cómo utilizar los botones [REC] y de localización0214-2 Cómo utilizar los botones [REC] y de localizaciónHay botones como [REC], [STOP], [PLAY/PAUS
Cómo utilizar los botones de las pistas [1], [2], [3] y [4]0224-3 Cómo utilizar los botones de las pistas [1], [2], [3] y [4]Los botones TRACK [1] _
Cómo utilizar los botones de las entradas [MIC], [1] y [2]0234-4 Cómo utilizar los botones de las entradas [MIC], [1] y [2]Estos botones tienen dist
Cómo utilizar REC LEVEL y VOLUME0244-5 Cómo utilizar REC LEVEL y VOLUMEEstas teclas le permiten ajustar los niveles de grabación y el volumen de ent
4-6 Cómo utilizar los botones [DIAL] y [MENU]Cómo utilizar los botones [DIAL] y [MENU]025El funcionamiento básico de [DIAL]Gire el [DIAL] y el curso
Cómo utilizar los botones [DIAL] y [MENU]026Funcionamiento cuando aparece el cursor [ ] en pantalla (Ajuste fecha/hora, cambio del nombre del directo
2Para sacar la tarjeta de la ranura, tire de ella.Inserción de una tarjeta SD0275-1 Inserción de una tarjeta SDPara poder grabar, es necesario que h
Ajuste de la fecha y hora <DATE/TIME>0285-2 Ajuste de la fecha y hora <DATE/TIME>Cada fichero se grabará automáticamente con la fecha y
El H4n es ideal para las siguientes situaciones002El H4n es ideal para las siguientes situacionesRecitales de pianoGrabaciones en exterioresGrabación
Configuración: Cómo conectar unidades externas0296-1 Configuración: Cómo conectar unidades externasPuede conectar al H4n diversas unidades externas.
Configuración: micros internos0306-2 Configuración: Micros internosFunciones especiales para los micrófonos internos del H4n.UBICACION DE LOS MICROS
Micrófonos internosConfiguración: Micros internos / micro externo activable al conectarEl conector de entrada del micro externo acepta la activación c
Configuración: INPUT `[1], [2] conexiones y alimentación fantasma032Por medio de las entradas INPUT [1] e INPUT [2] puede conectar una guitarra, bajo,
Cuando use el H4n como un interface audio (AUDIO I/F), realice los ajuste siguientes.6-5 Configuración: Conexión USB, H4n usado como interface audio
Configuración: conexión USB, H4n usado como interface audio034Uso como INTERFACE AUDIO• Puede grabar las señales de entrada del H4n en la pista audio
Configuración: conexión USB, H4n usado como lector de tarjeta SD035Cuando use el H4n como un lector de tarjetas SD, haga los ajustes siguientes.6-6
036Altavoz interno del H4nEsto es un altavoz mono para la reproducción. Con él, puede reproducir fácilmente los datos grabados sin tener que conectar
Acerca de los modos del H4n037• Modo STEREO7-1 Acerca de los modos del H4nExisten cuatro modos operativos en el H4n: STEREO/STAMINA, 4 CH (CANALES)
Selección de un <MODO> y su confirmación0387-2 Selección de un <MODO> y su confirmaciónAntes de conectar unidades exteriores, asegúrese
IndiceIndice003Características especiales del H4n ������������������ 001El H4n es ideal para las siguientes situaciones ������������� 002Indice ���
Información detallada de los distintos modos0397-3 Información detallada de los distintos modosEn cada modo son distintos los niveles de entrada y s
Pantallas de <MODO> : Modos STEREO y STAMINA0408-1 Pantallas de <MODO>: Modos STEREO y STAMINA• Explicación de pantalla inicialLapso de
0418-2 Pantallas de <MODO>: Modo 4CH• Explicación de pantalla inicialMuestra el nivel de grabación y reproducción correspondiente a cada fuent
Pantallas de <MODO>: Modo <MTR> 0428-3 Pantallas de <MODO>: Modo MTR• Explicación de pantalla inicialLapso de grabación y reproduc
Pantallas de <MODO>: MENU PRINCIPAL0438-4 Pantallas de <MODO>: MENU PRINCIPALListado de elementos de menú visualizador al pulsar el botó
Pantallas de <MODO>: MENU PRINCIPAL044<MODO PLAY><MEZCLADOR><HERRAM.><SISTEMA><MODO PLAY><SISTEMA><TARJET
Opciones: Manejo del mando a distancia045Cuando use el mando a distancia opcional, podrá controlar el H4n de forma remota.9 Opciones: Manejo del man
OperacionesOperaciones046
1Elija INPUT y pulse.047Esto le permite controlar los ajustes de los destinos, micrófonos internos o conectores de entrada exterior.1-01 Configuración
Configuración/grabación: Ajuste de fuente de entrada y nivel de grabación048PISTA 1 PISTA 2 PISTA 3 PISTA 4MONAURAL STEREO MONAURAL MONAURALSTEREO MON
Indice0041-06-3 Configuración/grabación: Grabación <ALWAYS NEW> en modo MTR � 0581-07 Configuración/grabación: MENU TRACK en modo MTR ����� 05
1[ESPERA DE GRABACIÓN]pulse.Configuración/grabación: Grabación en modo STEREO y STAMINA049Aquí le enseñamos cómo grabar tanto en el modo stereo como e
Configuración/grabación: Grabación en modo STEREO y STAMINA050En el modo STEREO puede realizar 19 ajustes de formato distintos usando WAV & MP3.Re
Configuración/grabación: Formato de grabación <REC FORMAT>051Ajuste el formato de grabación antes de ejecutar la grabación.GAMA DE FICHEROS WAVL
Durante la grabación se asigna un nombre de fichero de forma automática. Para cambiarlo, siga estos pasos.Configuración/grabación: Nombre de fichero &
1[ESPERA DE GRABACION] pulse.Configuración/grabación: Grabación en el modo 4CH053Este método le permite grabar 4 canales stereo con sonido procedente
Configuración/grabación: Grabación en el modo 4CH054AVISO:MarcasSi el formato de grabación es WAV, podrá asignar marcas en su fichero al pulsar [REC]
Configuración/grabación: Grabación en el modo MTR055Si usa correctamente las pistas, podrá crear una grabación que combine señales monoaurales y stere
Configuración/grabación: Grabación en el modo MTR056Solo una pista de grabación Dos pistas de grabación1. La fuente de entrada procede de INPUT [1] o
Configuración/grabación: Grabación <OVER WRITE> en modo MTR057Puede elegir entre dos estilos o sub-modos en este modo de grabación.El sub-modo &
En el sub-modo ALWAYS NEW, siempre será creado un nuevo fichero cuando realice una grabación.1-06-3 Configuración/grabación: Grabación <ALWAYS NEW
Indice0055-09 Edición/salida : <FILE NORMALIZE> �������������� 1125-10 Edición/salida : <FILE STEREO ENCODE> ����������� 1135-11 Edici
Configuración/grabación: MENU TRACK MENU en modo059Este es un menú exclusivo, disponible solo en el modo MTR y que le permite configurar una pista, e
Configuración/grabación: MENU TRACK MENU en modo060Elija <KARAOKE> y pulse.Ajuste de <KARAOKE>Ajuste el valor y pulse.AVISO:Con este ajust
2Elija <FILE> y pulse.Configuración/grabación: Regrabación, <PUNCH IN/OUT> automático061Esta función, <PUNCH IN/OUT>, le permite reg
Configuración/grabación: Regrabación, <PUNCH IN/OUT> automático062• Puede realizar el ajuste de los puntos <PUNCH IN / OUT> usando el cont
2Elija <FILE> y pulse.Configuración/grabación: Regrabación <PUNCH IN/OUT> manual063Con el tipo de grabación [OVERWRITE] en el modo MTR, po
Configuración/grabación: Regrabación <PUNCH IN/OUT> manual6Ensayo (no hay grabación todavía).8Interpretación (grabación).9Pulse [FINAL DE GRABAC
Función de grabación <AUTO REC>065El H4n puede detectar en qué momento la entrada sobrepasa el nivel standard e iniciar automáticamente la graba
Función de grabación <AUTO REC STOP>066Con el H4n grabando con la función <AUTO REC>, el proceso se detendrá automáticamente en cuanto la
Función de grabación <PRE REC>067Puede inicializar el ajuste <PRE REC> pulsando el botón [REC], lo que hará que sean añadidos los 2 segund
Función de grabación <LO CUT>068El ajuste del filtro <LO CUT> le permite eliminar el ruido de viento, soplidos u otros sonidos de baja fre
Precauciones de seguridad006Precauciones de seguridadPRECAUCIONES DE SEGURIDADEn este manual usamos diversos símbolos de precaución para advertir de l
Función de grabación <COMP/LIMIT>069Este ajuste <COMP / LIMIT> le permite compensar diferencias de nivel. En cada fuente de entrada, las s
Función de grabación <REC LEVEL AUTO>070Esta función le permite controlar el nivel de entrada durante la espera de grabación y ajusta el nivel m
Función de grabación <MONITOR>071Durante la condición de espera de grabación, el sonido es monitorizado a través de los auriculares.Incluso cuan
Función de grabación <MONO MIX>072Esto le permite mezclar las señales escogidas (señales L/R) y enviar después la señal mono mezclada a cada can
Función de grabación <MS STEREO MATRIX>073Esto le permite convertir las señales del micrófono stereo de un sistema MS en señales L/R stereo conv
Función de grabación <MS STEREO MATRIX>074No puede utilizar esta función junto con <MONO MIX>.NOTA:<SIDE LEVEL>Un micrófono bidirecc
Afinador < (CHROMATIC) >075Afinador que le permite visualizar las notas de la señal de entrada en formato cromático.3-01-1 Afinador < (CHROMA
Afinador, resto de afinaciones076Aparte del modo CHROMATIC, dispone de otros modos de afinación como GUITAR, BASS, OPEN A, OPEN D, OPEN E, OPEN G y DA
Esta función le permite ajustar el valor de calibración (frecuencia del “la” (A).3-01-3 Afinador < (CALIB) >• El valor de calibración inicial es
Afinador < (INPUT) >078En el modo 4CH puede ajustar la fuente de entrada a afinar.3-01-4 Afinador < (INPUT) >4Elija <INPUT> y pulse.
Advertencias sobre el copyright007Advertencias sobre el copyright Grabación de actuaciones en directoMuchos músicos, así como la mayoría de festivales
Metrónomo <METRONOME>079Este metrónomo también le ofrece algunas otras funciones como claqueta, clic, tempo, sonido, etc.3-02 Metrónomo <MET
Metrónomo <METRONOME>080<TEMPO>Ajuste de la velocidad del metrónomo.AjusteSelecciónValor por defecto: 120.0.<SOUND>Ajusta el sonido
Introducción a los EFECTOS081Esto es un breve resumen acerca de cómo usar los <EFECTOS>, su flujo, entrada y salida3-03-1 Introducción a los EFE
Introducción a los EFECTOS082Acerca de la entrada y salida de los [EFECTOS]Puede usar los efectos en el modo MTR en la entrada monoaural o la stereo.
4Elija No. : NOMBRE PATCH y pulse.1Pulse.2Pulse <EFFECT> y pulse.3Pulse <ON> y pulse.Efectos <EFFECT>0833-03-2 Efectos <EFFECT>
Efectos <EDIT>, edición de patch084Puede crear sus propios patches combinando <EFFECT> y ajustan el PARAMETRO.3-03-3 Efectos <EDIT>,
Efectos <EDIT (PRE AMP) >, edición de módulos PRE AMP085Puede editar el módulo de preamplificación del PATCH.3-03-4 Efectos <EDIT (PRE AMP)
Efectos <EDIT (EFX) >, edición de módulos EFXEdición del patch eligiendo entre varios parámetros cercanos al efecto que quiera.3-03-5 Efectos &
Efectos <EDIT (LEVEL/RENAME) >Este proceso le permite modificar el nivel del patch o modificar su nombre.3-03-6 Efectos <EDIT (LEVEL/RENAME)
Efectos <EDIT (STORE) >088Elija NO en el proceso de almacenamiento, o Elija "YES" para sobregrabar los datos. Si no quiere sobregrabar
Getting started008Primeros pasos
Efectos <IMPORT>, importación de un patch desde otro PROYECTO089Puede importar un patch de efectos editado y grabado en otro proyecto dentro del
3-03-8 Efectos <IMPORT>, importación de un patch desde otro PROYECTOEfectos <IMPORT>, importación de un patch desde otro PROYECTO090<E
Preparativos para el modo <KARAOKE> 091Cree ficheros de música personales y conviértalos en el formato KARAOKE para grabar después voces o guita
Preparativos para el modo <KARAOKE> 092Cambio de la CLAVE de la pista KARAOKEContinúa en la página siguienteEl contenido de la pista KARAOKE es
Grabación en el modo <KARAOKE> 0933-04-2 Grabación en el modo <KARAOKE>No puede usar esta función junto con <EFFECT>.NOTA:+Un ligero
Reproducción : Reproducción de ficheros (modos stereo, 4ch y stamina)094Justo después de la grabación, puede reproducir el fichero pulsando el botón [
Reproducción : <PLAY MODE>095Aparte de la reproducción de tipo general, también puede elegir entre: 1) reproducir un solo fichero, 2) repetir la
Reproducción : Ajuste de marcas096Durante la reproducción de un fichero, puede crear marcas en los puntos que quiera. Posteriormente, podrá desplazars
Reproducción : <AB REPEAT>0974-04 Reproducción : <AB REPEAT>El ajuste de repetición <AB REPEAT> le permite realizar una reproducció
Reproducción : <AB REPEAT>098Precaución:Cuando se desplace por el fichero con los botones [FF] y [REW] y siempre que pulse el botón durante meno
Comments to this Manuals