Zoom 8080 User Manual

Browse online or download User Manual for Music Pedal Zoom 8080. C-8080 Wide Zoom - Olympus America

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CÂMARA DIGITAL
C-8080 Wide Zoom
MANUAL BÁSICO
PORTUGUÊS
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - C-8080 Wide Zoom

CÂMARA DIGITALC-8080 Wide ZoomMANUAL BÁSICOPORTUGUÊS

Page 2 - Referência» do CD-ROM

10 PT COLOCAÇÃO DA CORREIA CARREGAMENTO DA BATERIAEsta câmara utiliza uma bateria de iões de lítio Olympus BLM-1. Outras baterias não funcionam nest

Page 3

PT 11• O significado das luzes durante a carga é:Luz vermelha: CargaLuz verde: Carga terminadaVermelho a piscar: Erro na carga• A carga da bateria dem

Page 4 - INICIAÇÃO

12 PT COLOCAÇÃO DO CARTÃOA palavra «Cartão» no manual refere-se ao cartão xD-Picture, CompactFlash e Microdrive. A câmara usa o cartão para guardar f

Page 5

PT 13CompactFlash/Microdrive• Coloque o botão de ejecção na posição de cima.• Pressione suavemente o botão de ejecção. O cartão será um pouco ejectado

Page 6

14 PT LIGAR/DESLIGAR A CÂMARA1 Prima as patilhas da tampa da objectiva na direcção das setas e remova a tampa da objectiva.2 Mova o marcador até ao m

Page 7

PT 15 ALTERAÇÃO DO ÂNGULO DO ECRÃPode alterar o ângulo do ecrã. Isto é útil para fotografar em ângulos de difícil visualização no ecrã ou visor óptic

Page 8

16 PT AJUSTE DA DATA E HORA1 Coloque o selector de funções em SET UP e ligue a câmara.• Pode seleccionar a data e hora em todos os modos.2 Prima ac p

Page 9 - Carga da bateria

PT 17FUNÇÕES DO MENU UTILIZAÇÃO DOS MENUS E DOS QUADROSExistem dois tipos de menus: o menu principal, que é o primeiro menu que aparece no ecrã quand

Page 10 -  CARREGAMENTO DA BATERIA

18 PTComo usar os menus1 Prima e para exibir o menu principal. Prima d.2 Prima em ac para seleccionar um dos quadro e depois prima d.3 Prima em ac par

Page 11 -  COLOCAÇÃO DA BATERIA

PT 19Modo de VisualizaçãoMostra todas as imagens guardadas no cartão umas a seguir às outras.MOVIE PLAYBACK Reproduz os vídeos.INDEX Cria uma visualiz

Page 12 - 3 Insira o cartão

2 PTINICIAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4MENU DE FUNÇÕES . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - Troca de cartões

20 PTMode MenuAs funções no MODE MENU estão divididas por quadros. Utilize os botões (symbols) para seleccionar um quadro e ver as funções associadas.

Page 14 -  LIGAR/DESLIGAR A CÂMARA

PT 21Quadro PICTURE WBDefine o balanço de brancos adequado à fonte de luz existente.Também ajusta e grava o balanço de brancos.KDefine a qualidade e a r

Page 15 -  ALTERAÇÃO DO ÂNGULO DO ECRÃ

22 PTModo de visualização (q)Quadro EDIT *RAW DATA EDITSelecciona a qualidade de imagem, balanço de brancos, etc das imagens tiradas em formato RAW e

Page 16 -  AJUSTE DA DATA E HORA

PT 23Modo SET UPQuadro E ALL RESETPermite manter em memória as definições correntes quando se desliga a câmara. REC VIEW Exibe no ecrã a imagem enquan

Page 17 - DIGItAL ZOO M

24 PTFUNÇÕES DO SELECTORPRINCIPAL E BOTÕES DIRECTOSSelector de funçõesNo modo de disparo estão incluídos modos que permitem ajustar automaticamente a

Page 18 - Atalho para Menus

PT 25A Disparo com prioridade à aberturaPermite-lhe ajustar manualmente o valor da abertura. A câmara determina automaticamente o valor da velocidade

Page 19 - Modo de Visualização

26 PTModos relacionados com situaçõesm Cena NocturnaAdequado para fotografias ao entardecer ou à noite. A câmara define uma velocidade de disparo mais

Page 20 - Mode Menu

PT 27Botões directosOs botões directos possuem diferentes funções no modo de disparo e no modo de visualização. Ao premir os botões directos e girar o

Page 21

28 PTFunções dos botões directosMantendo pressionados um ou dois botões directos e rodando o selector principal, você pode escolher a definição para c

Page 22 - Modo de visualização (q)

PT 29Modo de visualizaçãoBotão WB (balanço de brancos)Selecciona uma opção de balanço de brancos entre AUTO, PRESET 1, PRESET 2, CUSTOM e V (Um-toque

Page 23 - Modo SET UP

PT 3 Leia com atenção este manual antes de utilizar a sua câmara, para assegurar uma utilização correcta. Recomendamos que faça alguns disparos de t

Page 24 - PRINCIPAL E BOTÕES DIRECTOS

30 PTPRINCÍPIOS BÁSICOS FOTOGRAFARVocê pode fotografar olhando pelo visor óptico ou através do ecrã.1 Coloque o selector de funções em P A S M r m l

Page 25 - M Disparo manual

PT 31 QUANDO NÃO É POSSIVEL OBTER A FOCAGEM CORRECTA (BLOQUEIO DA FOCAGEM)Quando o assunto que deseja fotografar não é possível focar, você pode obte

Page 26

32 PT4 Para parar a gravação, prima novamente o botão disparador.• Se os segundos disponíveis chegarem ao término, a câmara termina imediatamente a gr

Page 27 - Botões directos

PT 33DICAS Amplitude de trabalho do flash:W (máx.) Aprox.: 0.8 m – 5.8 mT (máx.) Aprox.: 0.2 m – 4.0 mFlash Auto (Sem indicação)Dispara automaticament

Page 28 - Modo de disparo

34 PTFUNÇÕES DE DISPARO AVANÇADAS DISPARO CONTÍNUOEstão disponíveis 4 modos de disparo contínuo: contínuo a alta velocidade, contínuo, contínuo AF, e

Page 29 - Modo de visualização

PT 35 BLOQUEIO DA EXPOSIÇÃO (AE LOCK)Este modo é ideal para situações em que é difícil obter a exposição correcta, como por exemplo, situações de alt

Page 30 - PRINCÍPIOS BÁSICOS

36 PTVISUALIZAÇÃO VISUALIZAÇÃO DE FOTOGRAFIAS1 Coloque o selector de funções em q (modo de visualização) e coloque o interruptor geral em ON.• O ecrã

Page 31 -  GRAVAÇÃO DE VÍDEOS

PT 37VISUALIZAÇÃO ÍNDEXEsta função permite ver diversas imagens no ecrã ao mesmo tempo. É útil para procurar rapidamente a imagem que deseja ver. O nº

Page 32 -  UTILIZAÇÃO DO FLASH

38 PT6 Prima e.• É exibido o menu de MOVIE PLAYBACK.PLAYBACK Reproduz novamente o vídeo.FRAME BY FRAME Reproduz manualmente o vídeo, imagem a imagem.

Page 33

PT 39 PROTECÇÃO DE IMAGENSÉ altamente recomendada a protecção das imagens importantes, para evitar o apagamento acidental. As imagens protegida não p

Page 34 - FUNÇÕES DE DISPARO AVANÇADAS

4 PTINICIAÇÃO NOMENCLATURACâmaraObjectivaIluminador AFLuz do Disparador automático/Controlo remotoMicrofoneBotão DisparadorSensor AFSaída A/V (mono)E

Page 35 -  FOCAGEM MANUAL

40 PT FORMATAÇÃO DO CARTÃOEsta função permite-lhe formatar o cartão. A formatação prepara os cartões para a gravação da informação. Antes de utilizar

Page 36 - VISUALIZAÇÃO

PT 41 VISUALIZAÇÃO NA TVUtilize o cabo AV fornecido com a câmara para ver as imagens gravadas na sua TV. Pode visualizar as imagens e os vídeos no se

Page 37 -  REPRODUÇÃO DE VÍDEOS

42 PTRESERVA DE IMPRESSÃO/IMPRESSÃO DIRECTA RESERVA DE IMPRESSÃODPOF significa Digital Print Order Format. DPOF é um formato utilizado para gravar in

Page 38 - 6 Prima e

PT 43TRANSFERÊNCIA DAS IMAGENSPARA O COMPUTADORLigando a câmara a um computador com o cabo USB fornecido, você pode transferir as imagens guardadas nu

Page 39 -  APAGAMENTO DE IMAGENS

44 PT PARA OUTROS SISTEMAS OPERATIVOS (OS)Utilizadores de outros sistemas operativos não podem ligar a câmara directamente ao computador.  Windows

Page 40 -  FORMATAÇÃO DO CARTÃO

PT 45CÓDIGOS DE ERROSímbolo no ecrã Causa Provável SoluçãoNO CARDO cartão não está inserido ou não está a ser reconhecido.Introduza um cartão ou retir

Page 41 -  VISUALIZAÇÃO NA TV

46 PTESPECIFICAÇÕESTipo de produto : Câmara digital (para fotografar e visualizar).Sistema de gravaçãoFotografia : Gravação digital, TIFF (não comprimi

Page 42 - IMPRESSÃO DIRECTA

PT 47Filtro da Objectiva Pode encaixar filtros na objectiva. Para mais informações, por favor consulte o nosso website.Visor óptico : Ecrã LCD TFT a c

Page 43 - PARA O COMPUTADOR

48 PTPara sua segurançaAntes de utilizar uma câmara pela primeira vez, leia este manual e outras instruções cuidadosamente, para desfrutar melhordas s

Page 44

PT 49Leia todas as instruções – Antes de utilizar um aparelho, leia todas as instruções de funcionamento. Para mais informação sobre acessórios, por e

Page 45 - CÓDIGOS DE ERRO

PT 5Tampa do compartimento da bateriaTravão do compartimento da bateriaInterruptor GeralSelector de funçõesBotão Zoom (WG/TU)Botão Personalizado (z)Pa

Page 46 - ESPECIFICAÇÕES

50 PTPRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Interrompa imediatamente a utilização da câmara se notar algum cheiro, ruído ou fumo estranho a sair.• Se sentir algum c

Page 47 - Filtro da Objectiva

PT 51• Esta câmara usa uma bateria de lítio especificada pela Olympus. Carregue as pilhas com o respectivo carregador. Não use um qualquer outro carre

Page 48 - PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

52 PT• Se o seu visor óptico é um LCD, não aponte directamente a uma forte fonte de luz (ao sol, por exemplo). Se o fizerpoderá danificar o interior d

Page 49 - Precauções Gerais

PT 53xD-PICTURE CARD – CARTÃO STANDARD (com função panorama)INSTRUÇÕESPor favor leia isto cuidadosamente antes de usar este produto.Este produto é um

Page 50

54 PTO cartão xD-Picture é um instrumento de precisão. Manuseie-o cuidadosamente e não danifique-o nem o sujeite a choques físicos.A informacão pode s

Page 52

http://www.olympus.com/ 2004 OLYMPUS CORPORATIONPrinted in Germany · OE · 0.5 · 2/2004 · Hab. · E0415737Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome

Page 53 - Cuidados manuseamento

6 PT INDICAÇÕES NO ECRÃ E NO VISOR ÓPTICOModo de disparoItem Indicações1 Modo de disparo P, A, S, M, s, N, m, L, J, I2 Velocidade do disparo 1.5"

Page 54

PT 710 Modo do Flash !, #, $, #SLOW1, HSLOW1, #SLOW211 Controlo da intensidade do flashw –2.0 a +2.012 Modo de disparo sequencial o, i, j, k, BKT13 Dis

Page 55

8 PTModo de VisualizaçãoA opção INFO permite-lhe seleccionar a quantidade de informação que é exibida no ecrã. São mostrados abaixo os ecrãs quando a

Page 56 - OLYMPUS EUROPA GMBH

PT 9Indicador de memóriaO indicador de memória acende-se quando tira uma fotografia. Enquanto o indicador estiver aceso, a câmara está gravar a imagem

Comments to this Manuals

No comments